• ベストアンサー

キヨスク

キヨスクって、2文字目は、呼び方は「ヨ」だけど、英語で書くとkioskになり、「オ」なのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • norikhaki
  • ベストアンサー率25% (1154/4593)
回答No.1

英語ではキオスクです。 民営化以前は全国共通でキヨスク(清く、安くを引っ掛けて)と呼んでいましたが 民営化以後JR東日本はキオスクに呼称を変更しています

LDDVUDCYME
質問者

お礼

回答頂きありがとうございました。

関連するQ&A