• ベストアンサー

長男の名前の『ヤン』という漢字

長男の名前を「キヤン」にしようと思っています。 漢字は キは希望の「希」で決めているのですが  ヤンをどうしたらいいかと思って悩んでいます。 「秧」という字が中国読みでヤンと読むらしいのですが  それ以外にいい漢字があったら教えてください。 お願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nebnab
  • ベストアンサー率34% (795/2317)
回答No.5

「秧」って常用漢字でも人名用漢字でもないようなのでお子さんのお名前には使えないと思います。 中国語読みで「ヤン」と読む漢字でよろしければ、いくつかありますよ。 陽、洋、羊、様、央、養、仰、などです。

farahani
質問者

お礼

nebnabさん 人名用漢字のではなかったとは・・・ 「秧」は使えるのだとばかり思っていました。 もう少し深く調べる必要がありますね。 参考になりました。 ご丁寧な回答有難うございました。

その他の回答 (7)

  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.8

 日本で生活されるなら、「キヤン」は発音のしかたにによって、「キャン」という犬の鳴き声に似ているため、おもしろ半分にからかうか、あるいは場合によってはいじめの対象にならないとも限りませんよ。日本人とは別の学校ならいいですが。大人になると、そんな馬鹿げたことはしないでしょう。

farahani
質問者

お礼

OKATさん 発想豊かな子供時代ならそういう事も想像されるかもしれませんね。 質問をしてない内容にまでアドバイスが頂けるとは思いもよらない事だったので驚きましたが ご回答有難うございました。

noname#204879
noname#204879
回答No.7

yan ⇒ 燕、言、延、沿、研、顔、岩、炎、眼、彦、諺、宴、雁、硯、験

farahani
質問者

お礼

mike_gさん たくさん教えていただきましてありがとうございました。 参考にさせて頂きます。

  • Epsilon03
  • ベストアンサー率24% (868/3495)
回答No.6

子供の事を考えて居ない親の趣味で付けようとしている名前ですか。 俗に言うキラキラネームやDQNと言う奴ですね。 それは無責任な名前の付け方ですので、こちらも無責任に答えましょう。 「楊」と言う字は「やん」から変換された文字です。 意味はヤナギの木の事らしいので、ヤナギの木の様なしなやかさを持つと言う事で「希」と合わせて いつまでもヤナギの木の様な柔軟性を持つ事を願いたいと言うコジツケ。 将来確実にイジメの対象になるでしょうね。 そうなった時、名付けた親は相当恨まれるでしょうし埋められない溝と確執が出来るでしょう。

farahani
質問者

お礼

Epsilon03さん 海外在住で、夫も外国人であることからこの土地に合った名前を付け 日本の戸籍登録する際にその響きに合わせた漢字を当てたいと考えていました。 説明不足でした。 キラキラネーム・DQNという部類になってしまうのでしょうか? 名前にはそれぞれ親の願いが込められていると思います。 Epsilon03さんのご想像上では 確実にいじめの対象になる事もあるのでしょうが、 もしそうなったとしても それに負けない子供に育ってくれるようにと願うばかりです。 無責任なお答えでも わざわざお時間をとって頂けたことに感謝いたします。

回答No.4

希弥夢(キヤム→キヤン) 希矢武(キヤム→キヤン) こじつけみたいですけど、 これくらいしか思い付きません。 ところで、キヤンとはどういう謂れですか? .

farahani
質問者

お礼

aoichidamaさん なるほど。3文字にするのもいいですね。 キヤンは私の住んでいる国でとても一般的な いい名前なのですが(昔の将軍の名前)、 日本の戸籍では漢字で名前を付けたいと思い考えていました。 夫も外国人の為、漢字はとても苦手なのでカタカナにしようとも考えましたが、 意味を持った漢字の美しさは親の願いも込められる気がして真剣に悩んでいました。 まだまだ決まりはしませんが、大いに悩んで考えようと思います。 ご回答有難うございました。

  • iseab
  • ベストアンサー率22% (42/187)
回答No.3

キヤンですか・・ヤンと言う漢字は流石に無さそうですね 当て字で無理矢理読ませたら? 「希望」と書いて「きやん」と読むみたいに・・

farahani
質問者

お礼

iseabさん 回答有難うございます。 日本語読みだと難しいですよね。 当て字も検討してみようと思います。

  • kusirosi
  • ベストアンサー率32% (2838/8859)
回答No.2

楊文里(ヤン・ウェンリー) の    楊

farahani
質問者

お礼

kusirosiさん そうですね。楊もありますね。 回答有難うございます。

  • -kempo-
  • ベストアンサー率63% (7/11)
回答No.1

読みにくい名前ですね

farahani
質問者

お礼

-kempo-さん 回答有難うございます。 読みにくいですよね。

関連するQ&A