- ベストアンサー
表示道歉について
今習っているテキストの以下の文を訳そうとしています。 你借了同学的自行车 , 还车的时候你说你骑坏了自行车 ,表示道歉 。 「表示道歉」は日本語では、遺憾の意を表すという意味だと思いますが、 文法的にはどう説明されるのでしょうか? 「表示」[動詞](言葉・行為で)表す、示す。 「道歉」[動詞] わびる。謝る。 動詞が連続しています。 動詞を事態の起きる順に並べて?いるので連動文の一種のような気もしますが 連動文の例文を漁ってみても、今一つしっくりきませんでした。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
表示道歉->謝ることを表す ここで連続の動詞ではない、この「道歉」は目的語です。
その他の回答 (1)
- kumako912
- ベストアンサー率66% (2/3)
回答No.1
中国語を習っている者で 通りすがりなので 自信がありませんが。 表示道歉というのは 謝るときの言い方を尋ねているのではありませんでしょうか? 同級生の自転車を借りたけれど、 返す時期になって 乗っていたときに自転車壊したので 謝る言い方をこたえてください・・・って私には読めるのですが・・・。 テキストで 生徒に対して ちょっと命令口調なのかな? まちがっていたら、ごめんなさい。 このテキストで 練習問題で こういう表示の仕方してる文はありませんか?
質問者
お礼
遅くなってごめんなさい。 表示道歉 は、謝る時の言い方です。 No2の方の回答で納得しました。 表示・・・あらわす(動詞) 道歉・・・あやまること(目的語) 道歉単独では動詞ですが、表示道歉の道歉は目的語になると理解しました。 回答ありがとうございました。
お礼
遅くなってごめんなさい。 「道歉」[動詞] わびる。謝る。 ですが、 表示道歉 の道歉は(動詞そのままに)目的語となるとの事で 理解しました。 回答ありがとうございました。