• ベストアンサー

この大空に、翼をひろげて

このエロゲの幕間に出てくる、 extend the little wings which fly in this sky highly という英文の訳が知りたいです。 なんとなくタイトルの「この大空に、翼をひろげて」のことだとは思うのですが…。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Eureka_
  • ベストアンサー率41% (5079/12273)
回答No.1

ド直訳すれば「空高くを飛ぶ小さな翼をひろげる」とかなりそうですが、まあ意訳で「この大空に~」で問題ないかと思われますw

tanaka-123456
質問者

お礼

やはりそうなんですね。 英語が苦手なので、助かりました。

関連するQ&A