• ベストアンサー

英語翻訳に強い方!

この言葉をどのように言えば良いですか? 「事態が不当に隠ぺいされる事なく、正式な形で明るみに出される事を強く願います。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

間違えました truth もしくは true story どちらかです。 (truth story はありえません)

noname#183540
質問者

お礼

あ!そうですね。 こちらも気が付きませんで、すみません。

その他の回答 (1)

回答No.1

We hope every truth stories to be disclosed to the public, being not sealed by unfair forth.

noname#183540
質問者

お礼

早速のご回答を有難うございます。 助かりました。 またお世話になることがあるかもしれませんが、よろしくお願いいたします。

関連するQ&A