- ベストアンサー
bobmaley 和訳
bob marleyのI'm Hurting Insideって言う歌の和訳がわかる人いませんか
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
When I was just a little child, 私がただの小さい子どもであった時 Happiness was there awhile. しばらくは幸せな時があった Then from me, yeah, it slipped one day. そうしたら、そうだ、ある日(幸せは)無くなっていた Happiness, come back, I say. 幸福よ、かえっておいで、と私は言う 'Cause if you don't come, I've got to go 帰って来なければ、私が去らなくてはならない Lookin' for happiness. 幸せを求めて Well, if you don't come, I've got to go まあ、帰って来ないなら、私は行かなくてはならない Lookin', Lord, for happiness, happpiness. 神様、幸せ、幸せを求めて I'm hurting inside. (私の)内側に痛みがある I'm hurting inside. (私の)内側に痛みがある Oh, hear my cry, hear my cry, yeah, 私の叫びを聞いて、 私の叫びを聞いて My, my, my, my, my, my, my, my, my, cry. 私の、私の、私の、私の、叫びを聞いて Been together like school children, 学校の子どものように一緒だった Then you hurt me just in vain. そうしたら私は何もしないのにあなたは私を痛い目に会わせた Lord, I'm your weary child. 神様、私はあなたの傷められた子どもだ Happiness, come back awhile. 幸福よ、しばらく(でも)かえっておいで 'Cause if you don't come, I've got to go 帰って来なければ、私が去らなくてはならない Lookin' for happiness. 幸せを求めて The road is dangerous. 行く道は危ない Well, if you don't come, I've got to go ま、帰って来なければ、私が去らなくてはならない Lookin', Lord, for happiness, happiness. 神様、幸せ、幸せを求めて I'm hurting inside.(私の)内側に痛みがある I'm hurting inside. (Repeat)(私の)内側に痛みがある(繰り返し) Feel the pain, feel the pain. 痛みを感じて、痛みを感じて(ください) I'm hurting inside. (私の)内側に痛みがある I'm hurting inside. (私の)内側に痛みがある まずい訳ですがこのような内容です。
お礼
ありがとうございました、ずっと解らなかったのでモヤモヤがなくなりました