- ベストアンサー
Enter the dragon.
Enter the dragon. を訳して文法的に解説していただけますでしょうか。 「燃えよドラゴン」、なんて意訳しないで(笑
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#29107
回答No.2
その他の回答 (6)
noname#6051
回答No.7
- nobunobu1go
- ベストアンサー率20% (5/25)
回答No.6
- nobunobu1go
- ベストアンサー率20% (5/25)
回答No.5
- honeyracoon
- ベストアンサー率38% (196/503)
回答No.4
- iriya-g
- ベストアンサー率63% (47/74)
回答No.3
- Ronda
- ベストアンサー率25% (259/1025)
回答No.1