ベストアンサー 至急です。中国訳をお願いします。 2013/07/23 07:44 よろしくお願いします。 「期限ギリギリになるまで、ものごとに取り組まない。」です。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー Handsomecrazy ベストアンサー率40% (60/150) 2013/07/23 19:38 回答No.1 不(没)到最后一刻、不启动。 (不开始(做)) 質問者 お礼 2013/07/23 22:18 助かりました!ありがとうございました。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学中国語 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 タイヤ交換 アプローチしすぎ? コロナの予防接種の回数 日本が世界に誇れるものは富士山だけ? AT車 Pレンジとサイドブレーキ更にフットブレーキ 奢りたくありませんがそうもいかないのでしょうか 臨月の妻がいるのに… 電車の乗り換え おすすめのかっこいい曲教えてください! カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
助かりました!ありがとうございました。