- ベストアンサー
山手線の英語車内アナウンスの全文を知りたいです。
毎日乗っていていつも気になるところがあるので、正しい全文を知りたいのですが、ご存知もしくは聞き取れる方、教えてください。 アナウンスの女性の声がちょっとかすれ気味なのも気になるのですが(いつもフレーズの最後が声かすれ気味・・・喉の調子悪かったのかしら?)、はっきり単語が聞き取れないところが何箇所かあって、毎回気になってしょうがありません。 優先席関係のフレーズと駅に到着する時の乗換関係あたりのあたまのフレーズです。 全文が出ているサイトなどでも結構です。 よろしくお願いいたします。
お礼
丁寧なご回答ありがとうございました。 ずーっと聞き取れなかったのが、 「Plaese change here for (the)~line 」の「here for」のところで、 最初「airport」に聞こえて、それから何度聞いても「airport」にしか聞き取れなくなってしまっていたので、スッキリしました。 「airport」なわけないですから、ずっと気になってたんです。 勉強になりました。