- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:アメリカの大学の教授とメールする際の呼び方)
アメリカの大学の教授とメールする際の呼び方
このQ&Aのポイント
- アメリカの大学の教授とメールする際の敬称について迷っています。最初のメールでは「Dear Professor [教授の姓]」としましたが、教授からの返信は「Dear [自分の名前]」でした。再度返信する際はどのような敬称を用いるべきでしょうか?
- アメリカの大学で教授を呼ぶ際には、通常は教授の名前を使います。しかし、まだ会ったことのない教授に対して名前で呼ぶのは少し抵抗があります。アメリカの文化や作法に詳しい方からのアドバイスを求めています。
- アメリカの大学の教授とメールでやり取りしていますが、教授への敬称に迷っています。最初のメールでは「Dear Professor [教授の姓]」としましたが、教授からの返信は「Dear [自分の名前]」でした。再度返信する際にはどのような敬称を使うべきでしょうか?また、アメリカの文化や作法についてアドバイスを求めています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>もう一度教授に返事を書きたいのですが、やはり相変わらず Dear Professor 教授のlast nameで返信すべきでしょうか? それでいいんじゃないでしょうか 基本的にはProfessorなわけで 別に相手の文化を気にする必要はないです 失礼なことをしているわけではないですし Professorをつけて失礼だと言われるスジあいはないですね 相手にCall me "その人のfirst name"! と言われたらそうすればいいだけで 中には逆に、Call me Dr. ~.という人もいますしね >Dear 私のfirst name これはあたりまえです 相手の方が立場が上なわけですから >まだ会ったこともない教授に対してfirst nameで呼ぶことに若干抵抗を感じてしまいます。 当然です 私の先生は、いくら親しく話しをしていても「先生-生徒」という関係は守っていました 退職をする時点になって初めて、"You can call me by my first name."と言ってくれました ま、そんなことを言われても、私はこれからもずっとfamily nameに-senseiをつけて呼ぶつもりですけどね
その他の回答 (1)
- d-y
- ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.2
アメリカの作法に詳しいわけではありませんが、ぐぐって調べてみました。 http://www.google.co.jp/search?&q=how+to+address+my+professor+in+an+email&oq=how+to+address+my+professor+& 相手からファーストネームで呼ぶように言われない限り、ProfessorやDr.を付けるべきだという意見が大多数のようです。
お礼
Thank you very much.