- ベストアンサー
文型を教えてください。
関係代名詞と関係副詞の違いを勉強していて疑問に思うことがあるいので、教えてください。 1.He lives there. この文のthereは副詞ですか? 2.He lives in it. この文のitは副詞ですか? 1のほうのthereは目的格の名詞だと思ったのですが、勘違いですか? なので関係代名詞を使うかと思いました。 2のほうは前置詞がついているので副詞になると思ったのですが、関係代名詞で置き換えられます あまり気にすることではないと思いますが、なんとなく気になるので教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1. 専門的には副詞的目的格というのがあるのですが, 普通に there は「そこで,そこへ」という副詞と説明します。 leave there, from there のような場合に名詞とみなせる場合もありますが, こういうのは例外であって,普通には live there go there のように,in/at か to の意味を含んだ副詞です。 2. ちょっと視点を変えないといけません。 前置詞がついているから後にくるのは名詞なんです。 前置詞+名詞で副詞的な役割。 とにかく,前置詞の後は名詞です。 it は当然,人称代名詞。 人称代名詞 it の代わりに関係代名詞 which にする。 いちおう,there = in it 的に理解すればいいです。 there の代わりが where it の代わりが which This is the house where he lives. This is the house in which he lives. This is the house (that/which) he lives in. と習うはずです。
その他の回答 (2)
- YSSANDJNK
- ベストアンサー率8% (2/23)
1.「here」と 「there」は副詞です。 名詞ではありません。 「前置詞+場所をあらわす名詞」で置き換えることができます。 「He lives here.」は「He lives in this area(in this town).」と置き換えて考えて下さい。 「over there」などと、名詞みたいに使われることがありますが、この「over」は「there」を強調しているだけです。 「Here you are!」を「ここはあなたです」と訳すと変でしょう?「さあ、ここにありますよ!」です。 2.「in it」はまさに前述の「前置詞+場所をあらわす名詞」そのものですね。 当然、「it」は名詞です。ただ、場所と言うよりは、アパートなどの建物でしょうね。 「かれはそのアパートに住んでいます」みたいな感じ・・・。
お礼
回答ありがとうございました。
- chako3chako
- ベストアンサー率36% (268/743)
1.He lives there. この文のthereは副詞ですか? はい、副詞です。 2.He lives in it. この文のitは副詞ですか? いいえ、代名詞です。 >1のほうのthereは目的格の名詞だと思ったのですが、 liveは自動詞なので、目的語をとりませんから 目的格の名詞が来るはずがない。 >2のほうは前置詞がついているので副詞になると思った 前置詞というのは名詞の前に置かれるから「前置」詞といいます。 前置詞の次には名詞、代名詞が来ます。 前置詞+名詞(または代名詞)のセットを副詞で言い換えることができます。 例: He sings on the street. → He sings there. >あまり気にすることではないと思います すごく気にした方がいいと思います。 文型・文法の基礎でしょう。 関係代名詞以前のテーマだと思います。
お礼
回答ありがとうございました。
お礼
回答ありがとございました。 理解ができました。