- ベストアンサー
英文に直して頂きたいです。
『あなたの言った事は正しかったです。 私は離婚し、いい人に巡り会いました。 今はとても幸せです。いつか子供も出来るでしょう。 機会があれば、あなたに会いに行きます。家族で。 それから、一度フェイスブックはやめます。また始めるかは解りません。 どうか元気でいてください。今まで本当にありがとうございました。あなたの幸せを祈っています。』 少し長いのですがお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
What you said was right. I got a divorce and met a good person. Now I am very happy. Some day I may have a child. If an opportunity comes I will come and see you with my family. And I am goiing to quit the Facebook. I might start it again but I don't know. Please stay healthy. Thank you for everything. I pray for your happiness.
お礼
ありがとうございます(*^^*) 凄く助かりました(*^^*)