• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:意味がつかめません)

Camelタバコのicon「Joe Camel」について

このQ&Aのポイント
  • Camelタバコのicon「Joe Camel」について説明します。Joe Camelは、バンダナをしているカートゥーンキャラクターで、サングラスをかけてタバコを吸っています。
  • Joe Camelは、バンダナをしているカートゥーンキャラクターで、サングラスをかけてタバコを吸っています。彼はCoolで人気があり、人々に受け入れられています。
  • Camelタバコのicon「Joe Camel」は、バンダナをしたカートゥーンキャラクターで、サングラスをかけてタバコを吸っています。彼はCoolで人気があり、人々に受け入れられています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.1

(Joe Camel) who was drawn with something over his head that we would call a “bandana,” Joe Camel は頭の上に何かが描かれていましたが、それは「バンダナ(木綿のカーチフ )」と呼ばれるものです。 アルカイダとの関係を色々言われこの類の絵は消されているので見つけるのは難しいかもしれません。因みにバンダナはアラブ人が頭に巻いている例の白い布です。 このサイトの中程度をご参照ください http://www.flyafrica.info/forums/showthread.php?3428-Blackadder-exposed!!!!!!!!!!!!!!!!!!/page2

maminc
質問者

お礼

sporesporeさん 早速の回答をありがとうございました。 Joe Camelは頭にバンダナを着けているというのはNo.2さんの回答でも理解できました。 ただ、バンダナは想像していたバンダナとはまったく違うとはびっくりです。 詳しい情報をありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.2

with something / で切れるというより, with something over his head という with 名詞 補語的なもので「~を~にして」という付帯状況的なもの。 with a book in his hand とか,with a pipe in his mouth という形です。 「何かを頭の上につけた状態で(を)」描かれる その something を over his head をはさんで that 以下は関係代名詞節で修飾。something が先行詞です。 我々がバンダナと呼ぶであろうものを頭の上につけて描かれていた。

maminc
質問者

お礼

wind-sky-windさん 回答をありがとうございました。 wind-sky-windさんの文法の、というか文の構成の解説はいつもわかりやすく理解することができます。 今回もバンダナを着けているのだなとなんとなく思っても、文の構造が理解できなかったので、すっきりしました。

関連するQ&A