- ベストアンサー
「ナンバー1じゃなくてオンリー1」
彼氏に 「お前は俺にとってナンバー1じゃなくてオンリー1だよ」 って言われたのですが、これって喜んでいいのでしょうか? 彼氏は昔付き合った元彼女をずっとひきづっていました。 もしかしたら言わないだけで今も引きずっているのかもしれません。 私の解釈としては ナンバー1は元カノで オンリー1は自分 って意味なのかなって思ったのですがどうなのでしょうか? また、世界に一つだけの花の 「ナンバー1じゃなくてオンリー1」は良い意味の歌なのでしょうか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「世界に一つだけの花」は、頑張らない人が大好きな歌です。 頑張って生きている人は、この歌好きではないですよ。 頑張っている人は、ナンバー1を目指した先にしかオンリー1にたどり着けないことを 知っていますから。 彼氏は、何かで頂点を目指して、成果を残した男でしょうか? 世の中は、頑張っているわずかな人と、頑張ってないその他多くの人で構成されています。 その頑張っていない人に支持されたのが、「世界に一つだけの花」という歌です。 まぁ、糞みたいな歌ですよ。 その歌の歌詞を引用するレベルですから、 彼のレベルも伺えますね。
その他の回答 (5)
- lotus06203
- ベストアンサー率18% (37/205)
同じように育てても あなたと同じ趣味・思考・味覚・感情を持った 生物は居ない だから 特別な存在なんだよと言いたいのでは…? まあ 受け取り方次第では1番ではない とも言える
お礼
ありがとうございました。
- ZAZAN
- ベストアンサー率38% (287/748)
彼氏さんの真意はわかりませんが 元彼女さんに勝ちたいって意思がばれてませんか? 気持ちはわかりますけど 昔の女なんて忘れてほしい!! って独占欲が伝わっちゃってると重荷に感じて 言っちゃった発言、ともとれます。 不安だというのもわかるんですけど 彼氏さんも終わった付き合いはそれとわかった上で 比べたくないんじゃないかな、と思います。 でもオンリーワンと言ってくれるなら いいじゃないですか。信じてあげてください。 ちなみに世界に一つだけの花の歌詞は 作詞家の意図は当然いい意味だと思います。 競い合って他人を負かせて1位を目指すより みんな個性を持ってるんだから…… という意味だとは思いますが そもそも花屋の花は店に並ぶ前に厳しく選別されてきたはず その花も売れなければ枯れて捨てられる運命…… そういうものに例えるあたり、浅い歌詞だなぁとは 私は思います(苦笑) 曲は好きです。
お礼
ありがとうございました。
- mao_2012
- ベストアンサー率53% (310/580)
すみません。先ほどの訂正… × 恋愛においては、ナンバー1かつオンリー2になりたいですよね。 ↓ 正しくは… ○ 恋愛においては、ナンバー1かつオンリー1になりたいですよね。 でした。失礼しました。
お礼
ありがとうございました。
- mao_2012
- ベストアンサー率53% (310/580)
>また、世界に一つだけの花の >「ナンバー1じゃなくてオンリー1」は良い意味の歌なのでしょうか? まず、あの歌の解釈は… 例えば勉強とかスポーツって順位や成績が明確に出るし、他人と比べて優劣の評価がついてしまう。でもそこで1位になれないからって、あなたはダメな人間じゃないよってこと。人にはそれぞれ得意不得意もあるし、長所もそれぞれ違う。例えば、とても思いやりがあるとか、明るい性格とか、友達がたくさんいるとか、盛り上げ上手とか、センスがいいとか、笑顔が素敵とか。そういうのって、人と比べて順位がつくものじゃないし、そもそも人と比べる必要がない。あなたにはあなたの個性と長所がある。あなたっていう人間は、一人しかいないんだよ。他の人とは替えられない存在。 という意味。 しかし、彼氏が言う言葉としては、ちょっと頂けないですね…。 まるで、「あなたは僕にとってナンバー1ではないよ」って言ってるみたいに聞こえる…。 恋愛においては、ナンバー1かつオンリー2になりたいですよね。普通。 もし、彼がかっこいいことを言うつもりで言ったなら、ちょっとズレてるし、余計なひと言でしたね。 気になるなら直接本人に聞いた方がいいと思うけど…聞いたところで、あなたにとって良いことはなさそうです^^;
お礼
ありがとうございました。
- mamama8888
- ベストアンサー率31% (15/47)
今もひきずっているかどうかはわかりませんが、 ナンバー1、それは順位の事をいうと思います。 オンリー1は、ひとつってことなので、貴女だけ。 ということです。 単純に考えて喜んでもいいところだと思いますが、元カノに関しては本人にしかわからないことなので、信じるしかないでしょうね、、、
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。