- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語で何て言えば良いでしょうか?)
英語での年号表現について
このQ&Aのポイント
- 日本の年号表現についての英語での適切な言い方を教えてください。
- 日本の歴史において、年号は重要な役割を果たしていますが、書く際に混乱することもあります。英語での適切な表現方法を教えてください。
- 英語での年号表現について教えていただけますか?日本では、西暦と年号の二つの表記方法がありますが、英語でどのように言えば良いでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
We should cherish Japanese era names, as he said. It has a long tradition in Japan. However, it is true that era names confuse us when you write a date because there are two way to describe a date; the Western calendar and the Japanese era name.
補足
回答ありがとうございます。非常に良いです。ちなみにtwo way は two ways と複数形にしても良いでしょうか?