• ベストアンサー

日本で翻訳するのと外国で翻訳するのは値段が違うのか

例えば アメリカにある翻訳会社で、なにかを翻訳してもらうのと、日本で翻訳するのと値段が違うのか?外国の方が安いのですか?また一般的にクオリティに差はないでしょうか?圧倒的になにかどちらかが劣っているなどありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • martian
  • ベストアンサー率36% (33/90)
回答No.1

翻訳の値段は、翻訳者(個人)の語学力、翻訳者(個人)が設定している翻訳料、翻訳会社が上乗せするマージンによって異なります。 一概に外国の方が安いか高いか、またどちらがクオリティが優れているかはいえません。翻訳をする個人の技量によります。 翻訳会社の得意分野、実際に経験した人の評価などを参考にするのがよいでしょう。

関連するQ&A