• ベストアンサー

英訳お願いします。

大丈夫だよ!気にしないで。 忙しそうだけど、無理しないでね。 貴方の体調が心配です。 週末は遊園地に行っていました。 コースターがとても怖かったけれど、楽しかったよ。 いろんなところに行ったんだね! 私も温泉好きだよ。 特に「露天風呂」が好き! 次に日本にくるときは私が案内してあげるね。 本当に?嬉しい! ラニカイビーチがとてもきれいだから大好きなんだ。 楽しみにしてます。 早く行きたい! お仕事頑張ってね。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dddrag_on
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.1

回答失礼いたします。 It's all right, don't worry about it. I know you're busy, but don't forget to get some rest. I'm concerened about your health. I went to the amusement park during the weekend. The coasters were scary, but it was fun! You seem to be doing alot of traveling! I like On-Sen too. The "Roten-Buro" ( hot bath built outdoors) are great! I'll show you around the next time you visit Japan. Really? That's awesome! I love it there because the Lanikai Beach is so beautiful. I'm looking forward to it...can't wait! Take care.

関連するQ&A