• ベストアンサー

英語に翻訳お願いします!

英語訳お願いします!「私の理想の1日はハワイのヒルトンホテルのスイートルームで朝10時に彼氏と起きて、ホテルで朝食をとり、そのあと、ショッピングをしに出かける。昼に はゆっくりブランチを楽しんだあと、コナコーヒーを飲む。昼3時から、海へサーフィンしにビーチへ出かける。そして夜7時にビーチの近くのレストランで食事をとる。夜10時まではホテルでゆっくりしてイベントホールを貸し切って友達を沢山呼んでドレスコードのパーティー。パーティーはオールナイトで開く。朝方、ホテルに戻って寝る。こんなハードな1日を過ごしたいです。」 本当に困ってます! お願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

A day I'm dreaming of is as follows: I'd like to get up at 10:00 am with my boyfriend in a suite at a Hilton hotel in Hawaii, have breakfast at the hotel, go shopping, drink some Kona coffee after enjoying leisurely brunch at noon, head for a beach to surf at 3:00 pm, have dinner at a restaurant near the beach at 7:00 pm, hold an all-night party of ( ) with many of my friends hiring a hall for exclusive use after relaxing at a hotel, and go back to the hotel to get some sleep in the morning. That’s a day I want to spend. 「ドレスコードのパーティ」という言い方をされていますが、ドレスコードというのは「服装の規定」という意味ですので、お好みのドレスコードを次から選んで( )の中に入れてお使いください。 formal wear, semi-formal wear, informal wear, casual wear