- 締切済み
DUO 3.0の文法で質問です
こんにちは、英語を最近勉強し始めました。 いろいろと調べてみて評判のよいDUO 3.0を使い始めたのですが、どうしても引っかかってしまう文章があり、文法について質問させてください。 84. He came up with an ingenious, sensible solution and immediately put it into practice. (彼は独創的かつ賢明な解決策を考え出し、直ちにそれを実行に移した) という例文なのですが、ingenious, sensibleのカンマの意味がよくわかりません。 ・ingeniousはsolutionにかかっており、sensibleと並列(and)として使われていると思うのですが、ingenious and sensible solutionではないのでしょうか? ・カンマを用いる場合、3つ以上並んでいないと使えないと思っているのですが、これは間違えでしょうか? ・He came up with an ingenious and sensible solution, and immediately put it into practice. だとおかしいのでしょうか? 中学英語並の文法しか知らず恐縮です。。。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
>>・カンマを用いる場合、3つ以上並んでいないと使えないと思っているのですが、これは間違えでしょうか? いえ。間違いではありません。コンマを使うのも間違いではありません。 >>・He came up with an ingenious and sensible solution, and immediately put it into practice. だとおかしいのでしょうか? いえ、おかしいと思う人も、おかしくないと思う人もいると思います。
お礼
ご回答ありがとうございました! 調べたところ、http://www.rondely.com/zakkaya/kuto/comm.htm#rl6 等位接続詞 という用法のようでした!