- ベストアンサー
「こんにちは」の「は」について
小学校1年生を子に持つ親ですが、冬休みの宿題に、「は」と「わ」の使い分けについて問う設問がありました。その中で、「こんにち○」の○は、「は」、「わ」のどちらを使うかの問題でした。答えは、「は」ですが、接続語としての「は」と考えるのは不自然と思います。そこで、「わ」の方が自然なような感じがしました。 なぜ、「わ」では、いけないのか不思議でたまりません。どなたか、ご教示ください。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
うろ覚えの知識で申し訳ありませんが、「こんにちは」は「今日は天気も宜しいですね」等の挨拶が短縮された形だと聞いています。 ご承知の通り、現在使われている「日本語」は100年余りの歴史しかありません(現代日本語と言う意味です)。 明治になってからの言葉でそれ以前は当然「こんにちは」とか言う言葉はありませんでした。
その他の回答 (3)
- bailbonds
- ベストアンサー率23% (10/43)
回答No.4
すでに回答されていますが、過去にも同じ質問がありました。検索してみては。
質問者
お礼
過去の質問も調べないで、安易でした。有難うございます。
- Noy
- ベストアンサー率23% (56/235)
回答No.3
「は」は接続語ではなく、助詞です。つまり、「こんにちわ」ではおかしいです。
質問者
お礼
有難うございます。皆さんの解説でよく理解できました。
noname#6306
回答No.1
「は」は助詞です。 「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形なので「は」が正解ですね。
質問者
お礼
早速の回答有難うございます。目からうろこが落ちました。こんばんは、も同じですね。
お礼
昔は、きちっと挨拶していたんでしょうね。大変、参考になりました。有難うございます。