• ベストアンサー

ネイティブな英訳お願いします

以下を英訳にお願いします翻訳機能はごめんなさい。 またカナダへ行くのですか?それは凄くいいお知らせだし羨ましいな! カナダのどこに行くよていなの? カナダで何の勉強をしているの?私はカナダのバンクーバーにいきたいと思ってにいるの、いつか必ず訪れるつもりです。 もし手間でなければカナダ旅行中に絵葉書の一枚でも送ってくれないかな? 余裕があればでいいんだけど。もしよければ住所はあとで送ります。 最近の私は以前gmailのアカウントからmailしてその中に最近のお知らせを書いたよ!読んでないかな? 仕事が決まってね、ちょっと忙しくしてます。それにまた風邪を引いてるしまった。。。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • JDMspec
  • ベストアンサー率70% (17/24)
回答No.1

Going Canada again? That's cool and I'm kind a jealous though. lol Where about in Canada? And what do you study there? I like Vancouver and wanna visit someday for sure. Would you send me just a postcard by any chance while you are there? I'm asking only if you have chance otherwise no worry. I will forward you my mailing address if you'll be alright. I recently post a message on my gmail account, you are welcome to check and please do by your chance. Well, I got a job and been bit busy. Also got a cold again... haha... 会話口調で書きましたので、接続詞とか無かったりしますが気にしないでください。これでもマトモなレベルで、略字とか入れるぐらいの会話口調だと、もっともっと酷くて英語に慣れて無い人だと理解不能かも知れません (笑)

関連するQ&A