• ベストアンサー

英訳をお願いいたします。

以下の日本語を英訳して頂けないでしょうか。 よろしくお願いいたします。 ・今までは車を利用していたが、これからバイクを利用することになった。 ・バイクの利用に際しては、上司の承認を得ています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

I have been using a car, but I am switching to a motorcycle. My supervisor has approved my use of a motorcycle.

onegai_teacher
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます!

その他の回答 (2)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.3

* I have used a car [to commute to work] until now but I have decided to use a motorbike from now on. * My using a motorbike was approved by my boss.

onegai_teacher
質問者

お礼

ありがとうございました!

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

Though I used my car until now, I have decided to use my motorbike from now on. My boss has already approved the use of motorbike.

onegai_teacher
質問者

お礼

ありがとうございました!