• ベストアンサー

個人輸入の英文作成お願いします。

個人輸入していて、相手にメールを送りたいので以下の英文作成お願いします。 発送に関してですが、以前と同じようにすぐにに発送してもらって大丈夫です。 ただ、同じ住所に出荷が重なる場合があるときは、一箱ずつ間隔を空けて発送してほしい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

Regarding shipments, it is OK for you to keep sending items as you have been doing before, EXCEPT in cases where you have TWO OR MORE SHIPMENTS going to the same address. In such cases (multiple shipments directed at the same address), please separate shipments apart [by five days.] 注: [by five days.] は私の方で勝手に追加しました。

neighbor3204
質問者

お礼

相手にうまく伝わらず困っていました。 ありがとうございました。毎回助かります。

関連するQ&A