- ベストアンサー
英語上級者にお聞きしたいです:英語を綴る
出来れば、日常的に英語を書いたり話したりしている方にお聞きしたいのですが、 英語を綴る時、心の中でその単語はどう発音されていますか? オランゲ、とか、ベアウティフル、フリエンド、ビオレイション とかって唱えていますか? それとも、いつも発音している正しい発音が頭に流れながら綴っていますか? 私は初中級者で、ローマ字読みしないと綴れません。 もし、、いつも発音している正しい発音が頭に流れながら綴っている方がいたら、 どう言う経緯でそうなりましたか? 昔からそうだったのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
漢字と一緒です。すっかり頭に入っている綴りは、大して考えもせずに綴っていますし、「あれ? レシーヴってieだっけeiだっけ」と思うような単語は「レセイヴェ、だったね」と思いながら書いたりもします。漢字も、今はキーボードに頼りっぱなしですが、たまに手書きする時には、「ええと、横線は3本だよね」と唱えながら書きますし。 例えば、今タイプしているこの日本語の文章だって、私は半分無意識のうちに「たとえばいまたいぷしている」と心で唱えながら打っていますが、これが「にんべんにれつ、えば、てん…」なんてやっていたら世が明けてしまいますし、そもそも自分で何が言いたかったのか忘れてしまいます。英語も言いたいことを考えながらその場で書くことが多いので、まあ、無意識のうちに正しい発音が頭に流れているといっていいでしょう。で、たまに綴りを間違えたりするわけですが。 すべての単語を「ローマ字読みしないと綴れ」ないのだとしたら、効率が悪くて仕方がないではとお察しします。漢字も英単語も、書けば書くほど覚えますから、日頃からたくさん文章を書くといいですよ。学校で覚えたてだった頃のように、1つの単語を何回も書いてもいいのでしょうけれど、私は飽きっぽいので、自分が書きたい文章を書くうちに、自然と覚えることのほうが多いです。でも、いまだに「檸檬」や「necessary」は辞書を確認してしまいますが。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
僕は何級か(上級ではなさそう)知りませんがお答えします。 1。オランゲ、とか、ベアウティフル、フリエンド、ビオレイションとかって唱えていますか? いいえ。 2。 それとも、いつも発音している正しい発音が頭に流れながら綴っていますか? そうでもないような。 3。 僕は視覚的な人間なのか、これ「見ておかしい」と言う感じで修正します。音はあまり関係ないように思います。読む時も「見るだけ」です。声に出して読むと時間がかかるからかも知れません。
お礼
日本語でも読むのが早い方や速読の出来る方は、 文字を心で読まずに見るだけって言いますよね。 それが出来るってすごいですね。 綴る時も、心でつぶやかないで出来るんなんて。 ご回答ありがとうございました。
お礼
頭に入っている綴りは考えずに綴れるようになるもんなんですね。 普段英語を書く事はしてないので、少しでも書いてみようかと思いました。 ありがとうございました。