• ベストアンサー

英訳お願いします

(1)もしあなたが生徒に答えてほしいときは、生徒をあててください。 (2)あなたが生徒をあてられるように、生徒は自分の名前を書いたカードを机の上にのせています。 (3)あなたが授業をする時間があまり持てないかもしれない。 というのは、英語でどのようにいいますか?>< よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

(1) When you want a student to answer your question, call on him or her in class. (2) Each student places their name cards on their desk so that you can call on them in class. (3) I am afraid that you might not have much time to give lessons to them. <参考> http://eow.alc.co.jp/%E6%8E%88%E6%A5%AD/UTF-8/

iku1129
質問者

お礼

参考URLまで、ありがとうございます! 英訳も大変参考なりました^^

その他の回答 (1)

  • inopy7426
  • ベストアンサー率57% (143/247)
回答No.2

1 If you want to ask a student some question, you can tell the student to answer it. 2 Students have a card with his or her own name on it on their desks so that you can identify their names. 3 You might not have much time to give a class.

iku1129
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます! 大変参考になりましたm(__)m

関連するQ&A