- 締切済み
生まれてきてくれてありがとうを伊訳(イタリア語)
日本に留学に来ているイタリア人の友人が近々誕生日を迎えるので、 以前から友人が欲しがっていたブレスレットの裏側にイタリア語で 「生まれてきてくれてありがとう」 と文を入れてかっこつけてプレゼントしたいのですが、 翻訳使ったり、イタリア語を調べてみたのですが、あっているのか不安で納得がいかず。まったくわからなくて、困っています。 詳しい方、ご教授ください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- pendaco
- ベストアンサー率69% (92/133)
回答No.1
Grazie di essere nato/a. そのお友達が男性なら最後はnatoに、女性ならnataに。
補足
ありがとうございます、 ちなみに翻訳では、Grazie per essere nato.だったんですが、diとはどういう意味なんでしょうか…?何度もすいません。