- ベストアンサー
和訳教えてください
和訳教えてください As she did , she did her best to the end. よろしくお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
as は関係代名詞で、先行詞は she did her best to the end (実際)そうしたのだが、彼女は最後までベストを尽くした。 このつもりの例文でしょう。 実際には、接続詞として、 実際そうしたように としても同じです。
和訳教えてください As she did , she did her best to the end. よろしくお願いします
as は関係代名詞で、先行詞は she did her best to the end (実際)そうしたのだが、彼女は最後までベストを尽くした。 このつもりの例文でしょう。 実際には、接続詞として、 実際そうしたように としても同じです。
お礼
ありがとうございました