• ベストアンサー

中国語の信誉卡の日本語訳を教えてください

中国の信誉卡は商品を買ったときに付いてくる保証書のようなものでしょうか。それとも、それ以上の意味があるのでしょうか。ご存じの方がおられましたら、教えてください。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

証明(保証)書でいいと思います。 百度に説明がありました。

参考URL:
http://baike.baidu.com/view/188543.htm
blueskyyong
質問者

お礼

ご回答、ありがとうございました。百度に詳しく書いていました。参考にします。

その他の回答 (1)

回答No.1

クレジットカードです。

関連するQ&A