- ベストアンサー
英訳してください
セブンイレブンは東北産の米を使いおにぎりを大量に作ると発表。コンビニの中で一番セブンがおにぎりもパンもおいしいから気に入ってたのに残念だ。 日本は報道規制の国だから混乱を恐れて絶対隠す。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Seven-Eleven announced that they were going to make rice balls in large numbers with rice from Tohoku. I am disappointed because I liked Seven-Eleven best of all the convenience stores because both their rice balls and their bread are delicious. Because Japan is a country of the news regulation, the government will certainly conceal the truth for fear of confusion. *** rafhaf さん、おはようございます。
お礼
おはようございます!!英訳ありがとうございました! 今日は少しだけ長文でしたね。 昨日DVDレンタルしに行ったら震災後に行かない間にいつのまにかハリウッド映画は少ないし一部の米ドラマseriesが消えていて韓国のドラマや映画が増えていてスペースを広げていました…why?私つまらない悲しい(>_<)