• ベストアンサー

個人輸入の英文作成お願いします。

以下の英文作成お願いします。 USPでは、関税がかなりかかってしまうので、いままでどうりUSPSで発送 してください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

UPS charges us considerably more in customs duties, so we would appreciate if you stay with USPS. 「UPS では、関税がかなりかかってしまいますので、今まで通り USPS で発送してください。」

kenji1976
質問者

お礼

いつも迅速回答いただき助かっています。 ほんとありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • gogozenko
  • ベストアンサー率47% (45/94)
回答No.1

With UPS, we need to pay high custom duty, therefore, we will appreciate if you continue using USPS.

kenji1976
質問者

お礼

迅速な回答ありがとうございます。

関連するQ&A