- ベストアンサー
個人輸入の英文作成お願いします。
以下の英文作成お願いします。 USPでは、関税がかなりかかってしまうので、いままでどうりUSPSで発送 してください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
UPS charges us considerably more in customs duties, so we would appreciate if you stay with USPS. 「UPS では、関税がかなりかかってしまいますので、今まで通り USPS で発送してください。」
その他の回答 (1)
- gogozenko
- ベストアンサー率47% (45/94)
回答No.1
With UPS, we need to pay high custom duty, therefore, we will appreciate if you continue using USPS.
質問者
お礼
迅速な回答ありがとうございます。
お礼
いつも迅速回答いただき助かっています。 ほんとありがとうございます。