- ベストアンサー
翻訳関連への転職について
30代後半の女性です。 現在は他の業種を仕事にしていますが、事情により転職を考えています。 TOEICで750ほどである場合、派遣で翻訳チェッカーなどとして雇ってもらうことはできますか? またその場合、雇用は不安定ですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#142536
回答No.1
750だとちょっと厳しいんじゃないですかね。TOEIC-750点な人は今の時代はまったく珍しくありませんから、それだけで推すには少し無理があると思います。個人的に思うのは、翻訳業の場合英語力に加えて専門的な知識があり、専門用語が出てきても問題なく訳せるような方であれば、TOEICが少々低くても可能性はあると思います。技術系であれば、技術資料を普通に読み理解できる人・・・という感じですね。 貴方の文章からだと、どの程度の語彙力をお持ちなのかは分かりませんが、英単語をそのまま日本語へを訳せるだけの人でしたら、多分沢山居ると思います。その中で自分を推したいのであれば、何かしらの+αは必要だと思いますね。
お礼
お礼が大変遅くなりました。 ご回答ありがとうございました。