• ベストアンサー

この曲のこの部分、なんと言っていますか?

この曲のこの部分、なんと言っていますか? Cyndi Lauperのyeah yeah Starring Betty Boopという曲のこの部分なのですが、 http://www.youtube.com/watch?v=EokAXyxfQlw#t=3m44s (リンクで開かなかったらお手数ですがコピペして下さい) やりすぎコージーという番組で「コウジさんは優柔不断」と歌っているように聴こえると紹介されていました。 実際にはなんと言っていますか?原文がわかる方、たぶんこうじゃないかというのでもかまいませんので教えてくださいませんでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zatousan
  • ベストアンサー率55% (156/282)
回答No.1

こんにちは、 >「コウジさんは優柔不断」と歌っているように聴こえる >実際にはなんと言っていますか? 'Cause he's so unusual http://www.lyricsmania.com/hes_so_unusual_lyrics_helen_kane.html (歌詞原文が載っているURL) *'Causeは、becauseの省略した言い方です。 もともとは、Cyndi Lauperじゃなくて、Helen Kaneという方の曲のようです。 http://en.wikipedia.org/wiki/Helen_Kane#Discography ご参考までに、

kyouko_AYA
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました!

関連するQ&A