• ベストアンサー

ままはは(継母)

おしえてください。 「ままはは」はママですか?母ですか? 「ぱぱちち」っているの?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#159516
noname#159516
回答No.4

継母がすでに漢字で出ているので、これは普通の答えでは、元気なうんこ様の好奇心は満足しないでしょうな。 ままははは、はっきりいって子供にとっては他人です。父親のもしくは義裏の父親の嫁さんですから、横恋慕しても大丈夫。ちょっとスキャンダルになるだけ。すごくいい女で同居になったら、損は絶対ない。 ぱぱちちは、いません。サンタクロースもいません。税金を負けてくれる税務署員もいません。

その他の回答 (3)

  • cucumber-y
  • ベストアンサー率17% (1846/10420)
回答No.3

『儘母』字の通り「そのまんま母」なので『母』です。 注)辞書で確認する際は『継母』を使ってください。 「ばばちち」は「バーバパパ」の日本語読みです。 注)ネットで確認してください。 最近、私の回答に誤りが多いとご指摘を受けていますので、くれぐれもご使用は慎重に個人責任の範囲でお願いします。

noname#135553
noname#135553
回答No.2

何でこんな質問・・・・・こっちのほうがおもしろいのですが(笑) 確かに聞いたことないですね、せっかくなので調べましたから、ご覧になって下さい。 http://www.google.co.jp/search?q=%E3%81%BE%E3%81%BE%E6%AF%8D%E3%81%AE%E5%8F%8D%E5%AF%BE%E3%81%AF%E3%83%91%E3%83%91%E7%88%B6

  • keirimas
  • ベストアンサー率28% (1119/3993)
回答No.1

ままはは の「まま」は mama ではなく 継(まま)という接頭語です。 だから  ぱぱちち という語はありませんが ままちち(継父)は います。

関連するQ&A