• ベストアンサー

スペイン人の名前の後ろに来るS/Sの意味は?

政府関連の部署が出した通知に書かれてあったスペイン人の名前(苗字)の後に S/Sという略語があります。 これは何の略語でどういう意味でしょうか? スペイン語がわかる方、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

s/ は、su「あなたの」の略 2番目のsは、servidor「僕」「しもべ」の略、とすれば  s/s 「あなたの僕」ということになりますかね。イギリスなどのちょっと古めかしい、公式の文書には your (faithful) servant 「あなたの(誠実な)僕」という表現がありますが、、、

arichanbou1
質問者

補足

実はこれはほかのところでもたずねたらおなじ返事が返ってきました。 メキシコ人はよくこれをいまでも使うそうです。 ただ、今回の公式文書はスペインのものなんですよね・・・・。 でも、この可能性高いですね。 日本語に該当する言葉がないので省略していいとのことです。 今回はこれでいくか迷っています。 su servidorですね。 勉強になりました。 ありがとうございます。

その他の回答 (1)

回答No.1

人名の後ろに来るs/sは見たことがありません。人名とは関係なくその人の所属する部署を略号で表している可能性があります。斉藤/企画のように。 政府の部署名は何でしょうか。sala de seguridad(安全部、治安室など)も考えられます。

arichanbou1
質問者

お礼

結局、他の方の回答を今回は選択いたしましたが、今後も同じものにあったら、文面をみて部署名のことも考慮にいれてみます。ありがとうございました。

arichanbou1
質問者

補足

残念ながら、この方は政府関係者ではありません。 政府に請求をしている人なので、部署は関係ありません。 自分でも調べたのですが、2つみつけました。 どうやらこのS/S英語が由来のようですので、英語で調べてみました。 Signed-Signature 人の名前のあとにつけることがあるようですがちょっと使い道が違うようです。 sub-signatory これはスペイン人の方が投稿されていたものです。「署名済み」という意味のよう です。 ほかにもなにかみつけましたら、教えてください。 よろしくお願いします。