• ベストアンサー

翻訳をお願いいたします。

ebayに出品しております。商品は、万年筆です。(商品名は,vanishing caplessです)(ペン先は、Fが細字,Mは中字 Bは太字です) お手数ですが、翻訳をお願いいたします。 Hello, I have seen you are selling different Pilot Vanishing Capless fountain pens. I would buy 10 of them, blackn yellow with rhodium trim. Which other colors do you have? Which size of nibs : F, M, B? What would be your offer for the 10 pens including shipping to France? I would pay with Paypal. Would you accept not to declare more than 50 dollars? Best regards, alain

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • t-tommy
  • ベストアンサー率14% (8/54)
回答No.1

Hello, I have seen you are selling different >ですね! Hello...現場では、","ありません(そこで、ばれちゃいまする)! 返信(興奮気味かな?) アナタが、狙われた?

関連するQ&A