- ベストアンサー
ラテン語で「地上の天使」
すみませんが、どなたか教えてください。 「地上の天使」という言葉は、ラテン語だとどう言えばいいのでしょうか。 スペルを教えてください。 天使が単数のときと複数のときの、両方を教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
angelus in terra / angeli in terra 地上の天使 angelus terrestris / angeli terrestres この世の天使 単数/複数の順。読み方はローマ字式で、g は常にガ行、二重子音は2つとも読みます。長音になるのは3カ所、terra「テルラー」、angeli「アンゲリー」、terrestres「テルレストレース」
お礼
ありがとうございます! この言葉を調べたくて、ラテン語の辞書までかったのに、文法がわからず途方にくれ、おすがりした次第です。 しかも、私がしりたかった本当の答えは「この世の天使」のほう。 trgovecさんの洞察力にも感謝です。