• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:事務連絡メール(短文)の添削依頼)

感謝と会議プログラムの確認依頼

このQ&Aのポイント
  • ABC会議への感謝と会議プログラムの確認依頼
  • ミスターXの協力に感謝申し上げたい
  • 会議プログラムの更新と広報への意向

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#175206
noname#175206
回答No.1

>Thank you very much to attend for the ABC conference at Tokyo, Thank you very much for attending the ABC conference at Tokyo. >I think that I might not have been able to succeed if Mr. X doesn't cooperate especially.  一人称は単数か複数か、状況に応じてで選んでください。他でweとなっていることから、weだと思ったのですが。 I/We might have failed in the conference if Mr. X hadn't help me/us in particular. >Again, we want to express our gratitude to Mr. X.  感謝するときは、want to より would like to のほうが無難でしょう。できれば文末に、for his help を入れるとベターかと。againは文末に持ってくるほうが良いでしょう。 We would like to express our gratitude to Mr. X for his help again. >We Updated websites based on the conference program, and we want you to confirm it. We want you to contact us if there is a correction. Based on the results of the conference, we have uploaded the final draft(s) and Power Point file(s) on the web page below;(ここでいったん切ります) >http://www.example.com このURLの下に続けて以下を。meかusかは、状況で選んでください。質問者様が担当窓口なら、meでいいでしょう。 Could you please confirm them? And if there are any problems, please let me/us know.  なお、元の英文ですが、I/We want you to do は、強圧的と感じる人もいるので避けるのが無難です。 >Our company wants to announce the result of this conference to public and sponsers. 「していきたいと思う」ことは業務であり、、意思決定が質問者様でないならwantは使用しないほうが無難でしょう。  意思決定をする人間がそうしたいと言っているなら、 We are planning to announce the success of the confernce to public and our financial supporters. あたりで、もうすることがほぼ決まっているなら、are plannig to をwillに、完全に確定事項なら現在形も可能、つまり are planning to なしでもいいでしょう(willのままで駄目ということではないです)。確定の場合は日時も入れるとベターです。  sponsorは、番組提供者のニュアンスが強いので、資金援助を受けているなら financial supporter のほうがいいでしょう(patronは男性形で女性形としてpatronessがあるので避けました)。それにour(theでも可)を付けるのは必要です。

litton101
質問者

お礼

cozycube1さん、早速の丁寧なご回答ありがとうございました。 大変勉強になりました。 We/Iの使い分けは、個人の意見と組織の意見の部分を微妙に使い分けました。 こうして教えていただきながら<実際に使う英語>を勉強させていただくのは 本当に楽しいです。 また今後ともよろしくお願い致します。

その他の回答 (1)

noname#175206
noname#175206
回答No.2

 また、前置詞書き換え損ねました、すみません。 ×>Thank you very much for attending the ABC conference at Tokyo. ○>Thank you very much for attending the ABC conference in Tokyo.