- ベストアンサー
フランス語で虹色の雫
フランス語で虹色の雫を教えてください。 larme de irise であってますか? あってたらこのまま使いたいのですが、 サロンの名前にしたいので、頭文字は大文字にするとかあると聞きました。 正しい表記、読み方を教えてください。 larme de irise ではおかしい場合には、 虹色の雫という、フランス語をお願いします。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
フランス語で虹色の雫を教えてください。 larme de irise であってますか? あってたらこのまま使いたいのですが、 サロンの名前にしたいので、頭文字は大文字にするとかあると聞きました。 正しい表記、読み方を教えてください。 larme de irise ではおかしい場合には、 虹色の雫という、フランス語をお願いします。 よろしくお願いします。