- ベストアンサー
インターネットの無料学習サイトで、ドイツ語を勉強しています。
インターネットの無料学習サイトで、ドイツ語を勉強しています。 教わっている相手はオーストリア人の20くらいの学生です。 私自身としては、ドイツ国内で通じるドイツ語を学びたいのですが、このままオーストリア人から教わって大丈夫なのか気になりました。 オーストリアもドイツ語を話すようですが、ドイツで通じるドイツ語なのでしょうか? 詳しい方どなたか教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
現代ドイツ語は極端な地方訛りでない限り、ドイツ、オーストリア、スイス、などでちゃんと通じます。私は、学生時代 バイエルン、ハンブルク(?北方)、ウェトファーレン、スイスなど色々な地方出身の先生方にドイツ語を教わり、ドイツ語での専門授業を受けました。無論、出身地の色彩を帯びたドイツ語を、それぞれの先生方が使われておられました。勿論、日本人向けの授業ですから、先生方が出身地で使われておられたであろう日常地方語ではありませんが、さまざまなドイツ語でした。特に、スイス出身の方の言葉は慣れるまで一寸時間が掛かりました。学外でザルツブルク出身のDRと長年お付き合い頂きましたが、やはり北方のハンブルクやウェストファーレンとは違う調子の言葉ですね。 ドイツ語はあくまでもドイツ語です。それと、外国人に対しては出来る限り”Hochdeutsch"を話すのが歴ですから、むしろ、ドイツ語を話すことが分るとサービスが良くなりますよ。良好な等では良いことがあります。
その他の回答 (2)
- wy1
- ベストアンサー率23% (331/1391)
wy1です。ドイツではどのような人、例えば連邦大統領であろうと浮浪者であろうとも出身地の言葉の影響は必ずと言って好いほどあります。そうでないと、不自然な外国人の言葉のように受け取られるようです。 特にそれを誇張し喋る政治家がバイエルンではいるようですね。私が習ったバイエルン、スイス、オーストリア出身の方達は”S"と母音”SA" などを”清音”で話していました。また北方出身の方達は”Berg"などの”g”を”ch”のように話しています。
- Mumin-mama
- ベストアンサー率45% (1140/2503)
>オーストリアもドイツ語を話すようですが、ドイツで通じるドイツ語なのでしょうか? ご心配なく。 オーストリアのドイツ語もドイツ国内で通じるドイツ語ですよ。 私が一番最初に習ったドイツ語の先生はオーストリア人でした。 特に、高校卒業試験合格者、大学生なら、外国人相手に問題なく標準語のドイツを話すと思います。 違いがはっきりしているのは、単語や冠詞が時々違うのと、過去形をほとんど使わず、完了形で済ませてしまうことで、後者は、初級者には便利なところです(^^)。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%83%89%E3%82%A4%E3%83%84%E8%AA%9E ドイツとオーストリアのニュースビデオを聞き比べてみてください。 http://www.heute.de/ http://tv.derstandard.at/ 一度、思い切ってはっきり聞いてみてはいかがですか? 話が盛り上がると思いますよ。 Sprichst du mit mir Hochdeutsch, oder Österreichischen Dialekt? (君は私と、標準ドイツ語、またはオーストリアの方言で話しているの?) Gibt es in Österreich auch Hochdeutsch, sowie in Deutschland? (オーストリアにもドイツみたいに標準ドイツ語があるの?) Ich habe gehört, dass in Österreich und in Deutschland manche Begriffe anderes sind. (オーストリア語とドイツ語では時々単語が違うと聞いたことがあります。) Kannst du mir diese Unterschiede beibringen? (その違いを私に教えてください。) ドイツ語。 これからも頑張ってください。
お礼
ありがとうございます! ニュース聞いてみましたが、具体的な違いはわかりませんでした;;; 書き取りの勉強はしていますが、聞き取りに関してはさっぱりでして,,,, それ、相手に聞いてみようと思います!! がんばります^^
お礼
ありがとうございます! 訛りがあるのですか。。。 まず独検4級を目指してみようと思います!ありがとうございます!