- ベストアンサー
江戸文字
江戸文字 添付しました浮世絵の左の方に書かれている文字の意味が知りたいのですが、江戸文字を判読できる方、教えてください。 私が思うには、「板茂登 麦喜歓」と書いてあると思います。合っていますか? もし、合っているなら、どういう意味か教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ANo.2再伸です 灵,喜歓 それぞれの意味は後記。 灵 は日中共に、形容詞・名詞 *中国語では副詞的な用例あり 喜欢は中国語で動詞 相当する名詞は愉悦など 再度お尋ねの、 「喜歓」は日本語の「歓喜する」ってことに近い意味か、中国語の「~が好きである」といった意味合いのものか? ⇒意味合いとしてはyesですが、正しくは上記の通りです。 現代日本語に「喜歓」はありませんが、かつてはあったのでしょうか? あったとしても一般の読みは熟字訓で"よろこび"、 屋号としての読みは"きかん"なのでしょうね。 板元が当時漢文に親しんでいればそちらから採ったのかも。 いずれにしても、 板元の屋号の例:場屋仙三郎= 伊場仙、魚屋栄吉=魚栄、 上村与兵衛=上ヨ 、奥村屋政信=鶴寿堂などに類した ものかもしれません。 本来のご質問に返って、文字に注目すると、 灵も怪しさは残るし、歓も確定はできないですし、 一行目の訳者名成駒屋から辿っても思わしい結果はありません。 【灵】…中日辞典・日中もあり http://www.excite.co.jp/dictionary/chinese_japanese/?search=%E7%81%B5&match=beginswith&id=15452 【喜欢】…iciba(爱词霸)···汉英辞典 http://www.iciba.com/%E5%96%9C%E6%AC%A2/ ご参考: 『江戸読本の研究-十九世紀小説様式攷-』 高木 元 http://www.fumikura.net/paper/e_index.html 江戸読本の板元…同上の版元の章 http://www.fumikura.net/paper/edoyo/edoyo11.html 浮世絵文献資料館…板元記事はなし http://www.ne.jp/asahi/kato/yoshio/index.html 回答文中文字が日中混在になっているので念のため。 日本字… 简体字 灵 … 灵 喜歓 … 喜欢 漢 … 汉 詞 … 词 ■歌川國周の作品から板元を...と当たってみましたがNG. http://www.ne.jp/asahi/kato/yoshio/kobetuesi/kunitika.html 〔天保6年(1835)6月5日 ~ 明治33年(1900)7月1日・66歳〕 作品数 … 33 画号他 … 国周・豊原国周・歌川国周・一鴬斎・ 一ぼゝ斎愚にちか・一鴬斎国周 あぶな絵や人情本も書いていたようです。 ☆このサイトの各絵師の解説中のリンクを辿ると、 絵の所蔵博物館や図書館へ行き、写真と属性情報が分かります。 役者名、彫工、版元など画中からも情報が得られます。 お役に立つと思います。 例えば、 http://enpaku.waseda.ac.jp/db/enpakunishik/results-1.php?eshi=%B9%F1%BC%FE&Max=9 画像クリックで拡大、またクリックで更に拡大。 上手に使ってください。
その他の回答 (2)
- yanhua
- ベストアンサー率72% (508/701)
決定的なことは申せませんが、 「板茂登 麦喜歓」との推定にやや疑問です、 【麦】はやや無理がありそうにも感じます。 一見して直感的に思ったのは、霊の同義字です。 【灵】…多分表示OKですが念のため[冠=ヨ,脚=火] 理由: ・【灵】は稀少であるが江戸時代の文書に見える。 ・この字は略字ではなく康煕字典にも存在する。 ・写真では冠の縦棒が明確に右端に画かれている。 江戸文字のサンプルでも麦の縦棒は中心。 ・脚は麦に近いが決定的ではない。 ・写真の字は[冠=ヨ,一, 脚=火]で一画多いが、 慣用や流儀でありがち。 ご参考: 京都大学漢字検索サイト http://chise.zinbun.kyoto-u.ac.jp/chisewiki/view.cgi?char=%E7%81%B5 中国古典文献サイト http://ctext.org/dictionary.pl?if=gb&char=%E9%9D%88 注:この文字は、【霊】と同義 そもそもは、【靈】……正体字 【霊】他…異体字 【灵】……同義字(説文解字に霊の俗字ともありますが、 【灵】……現在の中国簡体字.同義字を採用したもの *回答前の回答確認で、ヨの横棒が右に突き抜けているのに気付きました。 私が文中で書いたのは突き抜け無い方の字体です。 *断言できませんが、必要でお調べでしたら念のため図書館等で、 江戸文字書籍に当たってみたらいかがでしょうか。
お礼
詳しい説明ありがとうございました! いただいたリンクに行き、「灵」の冠のヨが突き抜けてない方も拝見しました。私一人ででは、この漢字にはたどりつくことはなかったと思います。 霊と同義だということは、この灵喜歓というのは、どういう意味になりますか?「喜歓」は日本語の「歓喜する」ってことに近い意味か、中国語の「~が好きである」といった意味合いのものかと思うのですが・・・。 それか、誰かの名前か号かもしれませんね。
補足
今、アメリカにいるので、江戸文字書籍を図書館で調べるのは、難しいと思います。 こちらで、日本に居る頃はあまり深く考えたことがなかった(歴史の授業で習った程度)日本の文化への外国の好評に改めて気づかされます。もっと日本の文化について、アメリカ人にちゃんと正しく伝えられるように、色々勉強しようと思っています。江戸文字も「江戸文字入門」とかを買って勉強しようかと思っています。
- KEKEKO2008
- ベストアンサー率37% (506/1353)
まさに版元 麦喜歓 と思いますが…浮世絵は木版画ですからその版元さんの名前でしょうね。
お礼
「版元」だと言われて、はっとしました。 この浮世絵には、絵の上の真ん中に浮世絵師(歌川国周画)と書かれてあって、その左右に役者名と役柄が書かれてあります。写真の左の二行が「版元」の名前と人名だとしたら、そこに書かれてあるのが納得です。 ずっと、歌舞伎の広告文句だろうと思いこんでいました。 インターネットで「版元 麦喜歓」で探してみたのですが、ヒットがありませんでした。
お礼
沢山ありがとうございました。いただいたリンク全部拝見しました。どのリンクも私が見たいと思っていた情報がぎっしりと載っていました。 「板元の屋号の例:場屋仙三郎= 伊場仙、魚屋栄吉=魚栄、上村与兵衛=上ヨ 、奥村屋政信=鶴寿堂」といった風に名前を元に屋号ができていたとは知りませんでした。「灵喜歓」という名前の板元があるというのも納得です! 灵喜歓のそれぞれの意味も教えてくださってありがとうございました。今は使われていない漢字を昔の人がこういう読みや意味で使っていたのが判ってとても嬉しく思います。 私も豊原国周から色々と調べてみたのですが、板元の名前で「喜」という字とその上下に添付した写真と似たような文字のものは見つかりませんでした。 教えていただいたリンクから、もっと色々調べてみようと思います。灵喜歓の横の三文字も「松茂堂」かなと思っています。(おしえていただいたリンクで発見しました。) 本当にありがとうございました!