• ベストアンサー

中国人なら、誰でも知っている歌(童謡)

中国人なら、誰でも知っている歌(童謡) って、どんなものが、ありますか。 日本で言ったら、「さくらさくら」「花」「富士山」のようなものって、何ですか。 (日本には、文部省唱歌がありますが、中国にも、そういった小学校で必ず習う歌って、  あるのでしょうか。)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yanhua
  • ベストアンサー率72% (508/701)
回答No.1

はじめに、 中国での童謡の意味…日本の童謡とは異なります  http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AB%A5%E8%AC%A1_(%E4%B8%AD%E5%9B%BD) 近代中国で創作された子供向けの唱歌は明示的か否かは措いて、体制の意図が反映されています。 70-80年代の小学校音楽教科書の歌曲の一覧です  http://wh.crtvu.edu.cn/Thread-5-1553.1.aspx   12冊ですからかなりの数です。   中国語ですがなんとなくお判りでしょう。   会員登録すれば中身が見られます。  改まった場で歌うのは聞きましたが、普段は? これらとは別に遊びの歌はあります、土着歌謡?俗謡? 一方で、 誰でも知っており、周囲を気にせず楽しげに口ずさむのは、 TV放映された日本のアニメ漫画主題歌…典型は「一休さん」(幼児からじじばばまで) 若者に知られて歌う人も多いのは、 日本映画の主題歌、日本人歌手の歌…昔は山口百恵一色、今はいろいろ。 明治期日本で成立した学校唱歌は、中国において音楽教育思想の近代化の礎となった。しかし国家の近代化に動乱する中国において、なぜ、知識人たちがあえて日本の唱歌を導入し、それを学校教育に組み込もうとしたのか。本書は、入手し難い清末の資料を可能 ... 視聴はこちらから1:  http://www.1ting.com/singer/18/singer_3328.html   前記・小学校音楽教科書の歌曲の一覧に対応する歌が沢山。   頁が開いたら聞きたい歌をクリックするだけ、別窓で歌います   放っておくと繰り返すので閉じること 視聴はこちらから2:1がうまく動かない場合があるのでこちらも  http://player.kuwo.cn/webmusic/play?mid=MUSIC_508070&from=music2wm_s   まずこのURLを開く。   前記・小学校音楽教科書の歌曲の一覧 の頁から、   聞きたい歌の題名をコピー    ⇒こちらの頁の窓に貼り付けて[捜索]    ⇒候補一覧出たら聞きたい曲の右の [緑十字]をクリック    ⇒右上[X]で閉じる    ⇒聞きたい曲の右の[視聴=ヘッドホン記号]をクリック       右端[X]でリストから削除、視聴中も効きます    一覧から選曲次第では目論見外の曲もあります    少ル(児)とついていれば、子供の意味です なお、分からない簡体字を日本字にしたい場合は  http://kanconvit.ta2o.net/conv.cgi 参考: 出版されたばかりの書籍『近代中国における音楽教育思想の成立』  http://www.keio-up.co.jp/np/isbn/9784766417210/ 中国で放映された日本のアニメ その1  http://blog.livedoor.jp/kashikou/archives/51196570.html 中国で放映された日本のアニメ その2  http://blog.livedoor.jp/kashikou/archives/51196998.html

noname#145744
質問者

お礼

ご丁寧なご回答、本当にありがとうございます。 お礼が遅くなってしまい、大変、申し訳ありません。 (この一週間、家を留守にする日が続いてしまいました。) 「一休さん」の主題歌が、子供からお年寄りまで、知られているなんて、意外~! (逆に、私はメロディーが思い出せず、YOU TUBE で検索してしまいました。) 他に、ご紹介くださったURLに、中国で放映された日本のアニメが、列挙されていましたが、 結構、日本のアニメって、放映されているんですね! 「ちびまるこちゃん」なんて、ちょっと中国人の顔に似ているような...。 でも、あれ?「サザエさん」が入っていないなあ。 あと、山口百恵が中国で人気だというのは、ずいぶん前に聞いたことがあります。 (今でも、人気なのかしら?) 山口百恵って、中国人が好きな顔なのかもしれませんね。(あくまでも、私の推測ですが...) その他にも、ご紹介いただいた小学校音楽も、ひとつひとつ、これからじっくり 聞かせていただきますね★ ご詳細にご回答いただき、大~感謝です!

その他の回答 (1)

回答No.2

童謡は中国語では「儿歌」がそれにあたるのでしょうか。 あまりにも有名なのでご紹介するまでもないかもしれませんが、 以下三曲は中国人の方なら基本的にどなたでもご存知のはずです。 ただし、一曲目以外は「儿歌」という分類で正しいのかどうかちょっとわかりません。 中国版紅白歌合戦である「春晩」でもノスタルジーを誘うような使い方がされているのを見たことがあります。 当然ながらこの三曲以外にももっといろいろあるはずだと思いますが、すぐに思いつく範囲ではこの通りです。 我在?路??到一分? 把它交?警察叔叔手里? 叔叔拿着? ?我把?点 我高?地?了声:"叔叔,再?!" 好一?美?的茉莉花 好一?美?的茉莉花 芬芳美??枝丫 又香又白人人夸 我有心将她摘下 又怕被人? 茉莉花呀 茉莉花呀 山青水明 幽静静 湖心?来?一? 行呀行 ?呀? 黄昏?候人行少 半空月影水面遥 行呀行 ?呀?

noname#145744
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 お礼が遅くなってしまい、申し訳ありません。 (この一週間、家を不在にする日が、続いてしまいました。) へえ~、中国にも、紅白歌合戦のようなものがあるんですね! (wikipedia で見てみると、二組には分かれていないようですが...。) ここのサイトに質問させていただくと、いつも賢くなるなあ。 ところで、教えていただいた三つの童謡ですが、 「茉莉花」は、知っていました! 三つ目の「山青水明 幽静静...」は、「太湖船」って言うタイトルなんですね。 検索してみると、サントリー烏龍茶のCMで流れていたみたいですね! 私はあまりTVを見ないので、知りませんでしたが...。 でも、YOU TUBE で聞いてみると、なんだか歌いやすそうなメロディーですね! (まあ、童謡って、そもそも歌いやすく、作られているんでしょうけど...。) あと、一つ目の「我在马路边...」ですが、私の検索方法が下手なせいか、 タイトルが分かりません (T-T)  もしよろしければ、お手数ですが、タイトルを教えていただいてもよろしいでしょうか。 是非、聞いてみたいです! 教えていただいた「太湖船」の歌ですが、がんばって覚えますね!

関連するQ&A