- ベストアンサー
スラング"teenager"を教えてください
スラング"teenager"を教えてください JーPOPが好きで洋楽も聴きますが海外バンドの動画でコメントにこの単語がよく出ます。 検定2級でTOEIC500~600の英語力ですから思春期の精神状態の人間をバカにしてるスラングだと思いますが
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#125540
回答No.3
teenager と言ったら普通の英和辞典にも出ている普通の英単語です。 英検が何級でもTOEICが何点でも、英和辞典をひけば分かると思うのですが・・・・・。 13歳(thirteen)~19歳(nineteen)までのteenの付く年頃の人達のことです。 http://eow.alc.co.jp/teenager/UTF-8/ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/84887/m0u/teenager/ バカにする言葉になるかどうかは文脈次第でしょう。 実際に15歳の子の話をするのに「彼はティーンエイジャーだから」とか言ったって失礼でも何でもない、実際の年齢の話ですし。
その他の回答 (2)
- mstnkzm916
- ベストアンサー率33% (1/3)
回答No.2
私も、teenager 10代の若者のことだと思います。
noname#183338
回答No.1
カタカナでいうところの「ティーンエイジャー」つまり10代(数字にteenが付く範囲の)の若者という意味ではないのですか? スラングでもなんでもないと思うのですが・・・。違っているなら、すみません。