- ベストアンサー
~するつもりでいる を丁寧に書くとすれば
~するつもりでいる を丁寧に書くとすれば ~する考えでおります で良いのでしょうか。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
もう少し全体の状況が欲しいですね。 それぞれの状況に応じた言葉遣いがありますので。 たとえば、不手際に対するお詫び状をお客様に書くような場合に 今後一層の「努力をするつもりでいる」を丁寧にするのなら 「努力をいたす所存でございます」のような言葉が適切でしょう。 お嬢様とは真面目に付き合っていて「結婚するつもりでいる」のなら 「結婚を前提と考えさせて頂いております」とか。 状況をお教えくださいませんか。
その他の回答 (2)
- ktyln
- ベストアンサー率65% (676/1026)
#1、2です。 現在他社にて就業中ではございますが、 もしも御社とのご縁を頂くことが出来ましたら、 すみやかに退職する所存でございます。 今度からご質問をなさる際には、回答に必要と思われる内容を 最初から質問のなかに盛り込むようにしてくださいね。 今回のように、お礼や補足で少しずつ状況を小出しにされるようでは、 何度も確認しなければあなたの望む回答に辿りつけないですよね。 回答者は、一度で済むものを何度も回答し直さなくてはなりませんし。
お礼
言うと書くでそんなに違いがあるとは分からず質問が簡潔過ぎでしたね。 すみませんでした。
- ktyln
- ベストアンサー率65% (676/1026)
#1です。お礼を拝見いたしました。 ご質問には「書くとすれば」とあります。 お礼には「言い方です」とあります。 『書く』のですか。『言う』のですか。それによっても言葉は異なります。 (書き言葉を口で言ってしまうと仰々しくなりますので) 書くのであれば「会社を辞めさせて頂きたく存じます。」とか 「辞職させていただく所存でございます。」など。 言うのであれば「会社を辞めるつもりでおります。」とか 「辞めさせていただくつもりです。」くらいのほうが 仰々しくなくてよろしいかと。
お礼
面接を受けるのですが、採用された際には現在の仕事を辞める事を面接を受ける会社に文章で伝えたいのです。
お礼
言葉足らずで申し訳ございませんでした。 会社を辞める考えがある事を相手に伝える場合の言い方です。