- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:漢文はなぜ一旦古文にしてから現代語に直すのでしょうか?)
漢文の古文化と現代語化についての疑問
このQ&Aのポイント
- 漢文を一旦古文にする理由や必要性について疑問を持っています。
- 古文に直すことで、漢文の意味を正確に理解することができるのでしょうか?
- 漢文の古文化と現代語化の方法について議論があるようです。
- みんなの回答 (13)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (12)
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.13
- 莽翁寒岩 一笠一蓑一杖(@krya1998)
- ベストアンサー率20% (605/2887)
回答No.12
noname#116805
回答No.11
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.10
- Big-Baby
- ベストアンサー率58% (277/475)
回答No.9
- staratras
- ベストアンサー率41% (1517/3692)
回答No.7
noname#116805
回答No.6
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.5
noname#116805
回答No.4
- phj
- ベストアンサー率52% (2344/4489)
回答No.3
- 1
- 2
補足
回答ありがとうございます。 >中国語を現代語訳することを「漢文」(を読む)とは言わないということについて >私に先入観があるからではない、と述べているだけです。 あなた自身であれ、漢文をされている方がそうであれ 「言わない」からそうだと決め付けることは やはり先入観なのではないでしょうか? >ですから、わからない人にはわからないし、わかる人にはわかると申し上げているのです。 仰る通りですが、私としては「わからない人が多いのに それを高校で無理して教えるほどの意味(実利的意味に限らず)があるのか」 と言いたかったのです。言葉が足りませんでした。 小学校・中学校の教育が漢文をほとんど扱っていないし 高校でもほとんど漢文を扱う時間がないのだから 訓読や暗誦という非合理なものはやめて現代語訳だけやればいいのではないか という質問意図でしたが、やはり平行線でした。