• ベストアンサー

英語で、「女性とたちはひざ下10センチのスカートをはかなければいけない

英語で、「女性とたちはひざ下10センチのスカートをはかなければいけない」といいたいのですが、 "Every girl students has to wear skirt calf-length under 10 centi " ですか? ひざした10センチの表現がよくわかりません。。。。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

原文を活かすなら、「At school, every girl must wear her skirt 10 centimeters below her knees.」ですね。なお、「centimeters」は「cm」にしても構いませんが「centi」とは言いません。

kagome77
質問者

お礼

英語ではcentiって言わないんですね。 勉強になりました。ありがとうございました。

関連するQ&A