- ベストアンサー
英語で、「女性とたちはひざ下10センチのスカートをはかなければいけない
英語で、「女性とたちはひざ下10センチのスカートをはかなければいけない」といいたいのですが、 "Every girl students has to wear skirt calf-length under 10 centi " ですか? ひざした10センチの表現がよくわかりません。。。。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
原文を活かすなら、「At school, every girl must wear her skirt 10 centimeters below her knees.」ですね。なお、「centimeters」は「cm」にしても構いませんが「centi」とは言いません。
お礼
英語ではcentiって言わないんですね。 勉強になりました。ありがとうございました。