- 締切済み
”feel”の自動詞の用法で、“feel C(Cは形容詞、副詞[句])
”feel”の自動詞の用法で、“feel C(Cは形容詞、副詞[句])”で、「Cと感じる」という意味が有りますが、Cを副詞として使う例は、どのようなものが有るでしょうか?例文も示して頂けると、幸いです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
feel C の中に副詞が入っているという点を見落としていました。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=feel&enc=UTF-8&stype=0&dtype=1&dname=1ss この辞書の [5] が近い考えのようです。 ただ、様態の副詞とある通り、実際には feel を修飾する副詞であり、補語とは言い難いです。 この辞書にもある通り、副詞がくる場合は about ~を伴います。 意味上、この辞書は feel 形容詞と同じ項目に入れています。 表記上、副詞の場合にも補語と取られかねないようにもなっています。 しかし、実際には無理があります。 さらにいうと、実際には別項目にすべきところです。 単に日本語的には「~の感じがする」となるだけ。 日本語の「感じ」という名詞にかかっているような気がするだけ。 唯一、例外的にアメリカで feel badly で「気分が悪い」という意味で用いられます。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
feel +形容詞にも二通りあります。 I feel sick. のように、文の主語と感じている主語が同じパターン。 The cloth feels smooth. のように、文の主語 the cloth に対して、 なめらかだと感じているのは話者なり、別の存在。 そして、副詞がくる場合は「(~的に)意見をもつ」という意味で、 基本的に feel about ~「~について意見をもつ」の feel と about の間にきます。 feel strongly about ~ How do you feel about ~? のように疑問詞 how もこのパターンです。
お礼
御回答有り難う御座います。補足質問が有りましたので、補足させて頂きました。そちらの方にも、御回答頂けると、有り難いです。
補足
>副詞がくる場合は「(~的に)意見をもつ」という意味で、 基本的に feel about ~「~について意見をもつ」の feel と about の間にきます。 →私の辞書では、”feel”の自動詞の意味が、6つあり、 “feel C(Cは形容詞、副詞[句])”で、「Cと感じる」 “feel about~”で、「~について思う」と分かれています。 “feel C”の形で後ろに前置詞が来なく、“feel+副詞(句)”となる場合は、無いのでしょうか?