- ベストアンサー
「~しようかなぁ」という表現
「~しようかなぁ」という表現 例えば「僕もそれに挑戦しようかなぁ」と言いたい場合 ~かなぁ…という表現の仕方が分かりません 「I will try it 」(それに挑戦するつもり) も違う気がしますし…… どなたか教えください
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
相手の同意や意見を求める含みがあるなら、 Then, let me try it. などでもいいような気がします。 最後にsomedayとかsometimeとか付けてもいいかもしれませんね。
その他の回答 (3)
- 7inchhalf
- ベストアンサー率39% (184/469)
回答No.4
在米日本人です。~しようかな…という言い方をするとき昔TOEIC 900点時代に覚えた表現 I have half a mind to do something. というのを使う場合がありますね。do sometningすることも"ちょっと考えている"(決めきっていない)という言い方です。
- yumetanosi
- ベストアンサー率45% (198/433)
回答No.2
迷いが少ない時には I think I'll try it. = I think I'll give it a try. I may try it. I'm hoping to try it. I'd like to try it. 迷いがより強いとき I'm thinking of trying it. I thought I'd try it. I thought I might try it. I haven't made up my mind if I'm going to try it or give up the idea. などが状況にあわせて聞いたことがあります
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
I wonder if I should try it also.
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます! wonder を使うんですね
お礼
I thought 使うと,そうなるのですね! ご回答ありがとうございます