ベストアンサー 対照言語学の用語について 2010/05/18 11:55 対照言語学の用語について 干渉という言語学上の用語の意味が調べてみてもよく解りません。 用例や原因、身近な干渉の例も書いていただけると助かります。 みんなの回答 (3) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー 45681548 ベストアンサー率57% (4/7) 2010/05/19 03:53 回答No.3 干渉と転移はちょっと違います。第二言語習得の際に、学習者はすでに第一言語として母語を習得しているわけですが、その母語の文法を学習中の第二言語に使ってしまうことを転移と言います。これが第二言語の習得に役立てば正の転移、妨げとなれば負の転移。この負の転移の場合、すなわち母語の文法を援用してしまっていることが第二言語の習得の邪魔をしている場合を干渉と言います。 例えば、英語のan appleは、ア「ナ」ポーのようなw発音ですが、中学生は、ア「ンア」ップルのような発音をします。これは英語の音素/n/に対して、日本語の「ん」(音素/N/)の規則をかけてしまっている、母語である日本語の音韻規則が英語の習得を邪魔しているわけです(音韻規則も文法です)。こういう現象を干渉と言います。 まあ、誰が使い出したが知りませんが、確かにこういう現象に「干渉」という訳語を付けるのはおかしいですよね。もとのinterferenceで考えてください。 質問者 お礼 2010/05/21 09:30 ご回答いただきありがとうございます。 母語以外の第2言語習得時に母語の影響が出てしまい覚え方に問題が出ることなんですね。 わかりやすい用例ありがとうございました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (2) SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2010/05/18 17:38 回答No.2 干渉(linguistic interference)は、転移 (transfer)(下記)とも呼ばれ、さらに肯定的転移(positive transfer)と否定的転移(negative transfer)に分ける場合があります。 肯定的なのは、母語と学習する外国語の間に共通点がある場合で、例えば母語がドイツ語の学習者が英語を学ぶ際、Vater がドイツ語で「父親」だから英語の father の意味の見当がつく、といった時で、両者の間に親縁関係がある時などに見られます。 否定的なのは、その逆の場合で、ドイツ人の英語学習者にとっては、英語の語順が英語と異なるため、否定的な干渉が見られます。いわゆる「見かけの友達」(faux amis フォザミ)では両語に似た言葉があるが意味が違う場合。例えば、イギリス人がフランス語を学習する時 librairie 「本屋」を図書館、coin 「街角」を貨幣、affluence 「群衆」を富裕、 store「窓のブラインド」を店、professeur 「教師」を大学教授、と誤解する例などが挙げられます。 http://en.wikipedia.org/wiki/Language_transfer 東欧から理語圏の移住した年齢と干渉の違いを数年毎に調査した例には、下記があります。 http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/15731971 質問者 お礼 2010/08/01 13:30 ご回答ありがとうございました。 わかりやすいご説明で、参考になりました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 bakansky ベストアンサー率48% (3506/7251) 2010/05/18 15:05 回答No.1 Wiktionary [干渉] を見ると、「第二言語を習得中に、その第二言語が第一言語の影響を受けること」とあります。 → http://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%B9%B2%E6%B8%89 言語の学習の際に限らず、ある言語を母語とする集団と他の言語を母語とする集団との接触があれば、お互いに影響しあうことは常識的に考えてもありえることだと思えます。 日本語への中国語の影響のものすごさもその一例でしょう。 質問者 お礼 2010/08/01 13:31 ご回答ありがとうございました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学その他(語学) 関連するQ&A 言語学用語 質問です。言語学用語で、conversionとは何ですか?例を使って説明していただけるとうれしいです。よろしくお願いします。 比較言語学と対照言語学の違いは何? 大学の言語研究のレポートで、 「比較言語学と対照言語学の違いについてまとめる」 というのを書くことになりました。 百科事典で調べた程度でよいらしいのですが、 事典には比較言語学は載っていても、対照言語学については 書かれていないのです。 どなたか、比較言語学と対照言語学の違いについて わかりやすく教えていただけないでしょうか? また、そういうことについてわかりやすく書いてある 文献などがございましたら、教えていただければ幸いです。 言語学の用語 言語学の用語として"主部内在関係節"という用語に出会いましたが,これはどのような意味でしょうか.分かり易く説明していただければ幸いです. 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 対照言語学について 対照言語学についての授業の課題で、息詰まってます・・・。 1私は英語が完璧に話せるようになる「ことを」願っている。 2*私は英語が完全に話せるようになる「と」願っている。 3*私は英語が完全に話せるようになりたい「ことを」願っている。 4私は英語が完全に話せるようになりたい「と」願っている。 この4つの文から「ことを」「と」の使い分けに関して、他の言語における同種の接続手段と比較しながら客観的に述べる、というのが内容です。 解決のヒントや意見を頂きたくて・・・質問させていただきました。 どうかよろしくお願いいたします。 日本語と対照できる言語 欧米の比較して対照言語で研究したりしてますが、日本語でも対照できる言語ってあるでしょうか? 日本語と英語などでは遠いので、いろんなところが違っていて、もっと日本語に近く、似ている部分がおおくての比較だと絞られてわかりやすいとか。 言語バー の 用語/用例登録 の内容が全消失!? 言語バー の ツール にある 用語/用例登録 の 辞書ツール 内に登録してあった 単語の一覧 がすべてなくなっていました。 何か怪しげなものを感じましたが、なぜ消えてしまったのでしょうか? この遡ること一週間以内にwin アップデートが自動更新されたことの記憶があります。 文法用語が整理されている言語・されていない言語 現在スペイン語を学習していますが、参考書と問題集と辞書で文法用語が異なりとても苦労しています。参考書のコラムによるとスペインや中南米諸国でも文法用語が統一されていないそうなので、それも仕方無いかなと思っています。 ところが、これは伝聞なのですが、フランス語は文法用語が非常に整理されているそうです。試しに参考書や問題集を読んでみたところ、読んだ限りでは文法用語は全て揃っていました。同じロマンス諸語なのにここまで違うのかと驚きました。 そこで、他の言語では文法用語は整理されているかと疑問に思いました。文法用語が整理されている言語、されていない言語をそれぞれ教えて下さい。地域はヨーロッパに限りません。 言語バーが無効になります。 言語バー(?)で単語の登録をしたいのですが ツール→単語/用例の登録を選択しても 何も出てこない状態です。 原因として考えられる事を教えてください。 「指示意図」という用語について 心理学用語や言語獲得の用語として使われているようなんですが「指示意図」とはどういう意味でしょうか?よろしくお願いいたします。 言語学に出てきた用語について。 現在、英語で書かれた言語学の本を読んでいます。その本の最初のほうで、人間の言語の特徴などについて書かれているような章だと思うのですが、そこに、mediumとmodeという単語が出てきました。(意味論や統語論、形態論など詳しい話はこの後だと思います。)この本の英文を読むだけではちょっとイメージが掴めなくて、関連する辞書やWebで調べたのですが、なかなか見つかりません。ネットで英語のページなら見つかるのですが、この入門的な本ですら分からないので自信がありません。 この二つの語の訳や意味そして関係が分かる方教えて下さい。参考になるURL(日本語)等だけでも結構です。 お願いします。 言語学用語の和英・英和辞書 言語学を英語で勉強せざるを得ない状況になり、言語学用語や、日本語の文法用語が調べられる和英・英和の辞書を買いたいのですが見つかりません。もし、いい辞書をご存知でしたら教えていただけませんか。解説書や入門書でも結構です。よろしくお願いいたします。(インターネットの書店で検索しましたが、見つかりませんでした。) 認知言語学を専門用語を出来るだけ使わずに説明するとどうなりますか? 認知言語学を専門用語を出来るだけ使わずに説明するとどうなりますか? 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 言語学に詳しい方、教えてください。 言語学に詳しい方、教えてください。 世界の言語には文を書くときに、英語のように単語と単語の間を区切って表記する言語(例 I am a student.)と、日本語や中国語のように区切らないで表記する言語(例 私は学生です)があります。 この単語と単語の間を区切って表記する言語と、区切らないで表記する言語それぞれを言語学の専門用語で何と呼ぶのでしょうか? 教えてください。よろしくお願いします。 JAVA関連の用語について プログラマ初心者です。 JAVA関連において、「Java」をはじめ、「JavaScript」・「JSP」・「Javaサーブレット」・「JavaBeans」・「CGI」・「PHP」等、多数の用語が存在しています。用語辞典を見ても良く分からないのですが、用語の意味が簡単に分かる方法ってあるのですか。Webアプリケーションを作ってみようと思っているのですが、何(言語)を使ってよいのか分かりません。もちろん作るものによって言語も変わってくるとは思いますが。 "転意"という用語 ある単語が,本来の意味から,ずれて別の意味を持つような場合,"転意"といってもよいと思うのですが,辞書で調べても出ていないのですが,言語学などでこの用語は使われないのでしょうか. 用語の違い教えてください win32apiというのはプログラム言語なのでしょうか?(C言語とかと同格なのか?) あとwin32api と SDK の用語の違いを教えていただけないでしょうか? WIN32APIにより作ったプログラムがSDK(マルチウィンドウではないときに限る)という意味ですか? 対照的と対称的 よく正反対のものを引き合いに出す時「たいしょうてき」という言葉を使いますが、 これって、「対照的」と「対称的」のどちらが正しいのでしょうか。 私は今まで「対称的」の方を使ってきたのですが、本を読むと「対照的」の方が多く使われ、最近不安になっています。 いちおう具体的な例をあげるとこんな場合です。 「兄は明るい、『たいしょうてき』に弟は暗い」 C言語の用語について void qsort(void *base, size_t nmemb, size_t size, int(*compar)(const void *, const void *)); C言語の辞書を読むとこのようなものが出るのですが、このvoid *baseとかsize_t nmembの用語を解説されてる本か、何かを教えていただけますか?辞典を読んでも分からなくて・・・辞書の辞書が必要です・・・。 andを対照の意味、つまり「~にもかかわらず」という意味で使えるのはど andを対照の意味、つまり「~にもかかわらず」という意味で使えるのはどんなときなのでしょうか? 英作文で使おうと思っているわけではないのですが、今日はじめてandに対照の意味があることを知り、読んでいてすごく驚きました。いちいちこの意味を疑いながらandを読むのは面倒なので、なにかパターンがあるのなら教えてください。 専門用語が分かりませんどうやって調べたらいいですか? 専門用語なのですけれど、臨床心理学と数学の用語が出てきません。 専門用語とか辞書とかグーグルとヤフーでいろいろな形で入力しても「なし」とかまったく違う意味の言葉が出てきます。どのように調べれば意味がでてくるのでしょうか?後人名辞典も出てきません。ちなみに調べている言葉は、BP,BPD,未熟型鬱病、アドルサディウラー、エスケロールその他の数学言語、(交換関係と不確定性原理、微分形式)( )内は出てきますがより詳しく、いかにして考えられたか分からないでしょうか? よろしくよろしくお願い致します。ヒントだけでも結構ですから回答して下さい。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ご回答いただきありがとうございます。 母語以外の第2言語習得時に母語の影響が出てしまい覚え方に問題が出ることなんですね。 わかりやすい用例ありがとうございました。