• ベストアンサー

スペイン語 男女同形名詞について

スペイン語 男女同形名詞について estudiante(学生)は男女同形名詞ですよね。だから冠詞で性別を与えてやるというのはわかります。 例)1人の男子学生 un estudiante   1人の女子学生 una estudiante  (間違ってれば指摘ください) ここで質問ですが、男女が複数混ざっている「5人の学生」をスペイン語に直すとどうなるのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#125540
noname#125540
回答No.2

>「それらの学生」をスペイン語に直すとき、その学生が男女混合ならどうするんでしょうか? >やはりこの場合も男性を優先して los estudiantesとなるのでしょうか? そうですよ。同じです。 los estudiantesです。 estos estudiantes, aquellos estudiantes, などでも同じ。 男女が混じったグループの時は男性形の複数になります。 何かスペイン語の初歩の文法が整理されている本を読んだら良いと思います。 文法もあれこれ難しいのがありますから全部いきなり覚えるわけにはいきませんけれども、初歩的なルールは先にざっと覚えてしまうほうが、後が楽ですよ。 男女異なる形の名詞の複数形の作り方は理解していますか? No.1に書いたようなことですが。 男女同形でもそれと同じです。 まとめてあるページがありました。   ↓

参考URL:
http://www.gran-fenix.com/entrada_sp/partes_oracion_01.htm
___v
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そうですね、まだまだ勉強不足です、まずは初歩の文法を頑張って勉強します!

その他の回答 (1)

noname#125540
noname#125540
回答No.1

cinco estudiantes です。 たとえば、カマレーロ/カマレーラ(ウエイター、ウエイトレス)という単語がありますよね。 こういう場合は、 男性ウエイターだけの場合 un camarero cinco camareros 女性ウエイトレスだけの場合 una camarera cinco camareras 男女合わせたウエイター+ウエイトレスの場合 cinco camareros と、男女混合の場合は、男性形の複数形に統一します。

___v
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 しかし、すみません。質問内容を間違ってしまいました! 「それらの学生」をスペイン語に直すとき、その学生が男女混合ならどうするんでしょうか? やはりこの場合も男性を優先して los estudiantesとなるのでしょうか?

関連するQ&A