• 締切済み

センスと才能

センスと才能 って同じ意味?  世間では同一意味として認識されているような気がしますが・・・。

みんなの回答

  • Ishiwara
  • ベストアンサー率24% (462/1914)
回答No.7

センスは、美的感覚・趣味・趣向などを指し 才能は、ものごとを理解し実行する力のことです。 しかし、ときに混同することもあります。スポーツやゲームなどの才能の芽がある人に対して「君は良いセンスを持っている」などと言います。

noname#142902
noname#142902
回答No.6

 こんばんは。  ●違うと思います。と、いうのも「同じ」ならわざわざ別の単語を創る必要は無いでしょうから。  ○「センス」は英語では「sense」かと思います。  ○「sense」……「感覚、感じ、わかる心、分別、意識、意味」  ※引用:初級クラウン英和・和英辞典、三省堂、519項  ○「才能」は英語では「talent」かと思います。  ※「努力できることが才能だ」……ある女性アスリートより。  ※「天才とは1%の感性と99%の努力である」……ある学者より。  ○より、「センス」は「その人自身の感性」で、「才能」は「隠れ持った実力」かと思います。言い換えれば前者は「感覚的」なもの、後者は「ある方面への適応能力」かと。  ○「紅葉」に美を見出すのは「センス」で「才能」とは言いませんよね?  ※「紅葉に感動できるのは才能がある」と普通は言いませんので。  ○逆に「学問」が好きなのは「才能」だと思いませんか?  ※「あいつは学問にセンスがある」とは言わないと思います。  長々と失礼しました。

noname#160321
noname#160321
回答No.5

#2の方に一票。

  • LA_keyman
  • ベストアンサー率25% (163/627)
回答No.4

センスって才能の一部だと思います。 センスは悪いけど鈍重にコツコツ頑張れるのも才能かと...

hiro0719
質問者

補足

いろいろな意見がございますね・・・。

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.3

そんなことはないですよ。しっかり使い分けられています。 日本で言われる「センス」は、多くは「感性」「趣向」の事を言いますね。 例:センスのいい服   いまいちなセンスの音楽が流れている店 「才能」は、「持っている能力」です。「頭の良さ」とは違います。 例:彼にはオリンピックに出られる程の才能がある。   商売の才能を生かして大金持ちになった。

  • heppiri
  • ベストアンサー率25% (91/356)
回答No.2

同じ時もあるとは思いますが 全く同じではないでしょう。 センスは、感性 才能は、能力

  • aokii
  • ベストアンサー率23% (5210/22062)
回答No.1

センスと才能は違います。センスは感覚、才能は頭脳です。

関連するQ&A